欧元进一步上涨,触及1.088美元大关,为两周来的最高点,因为欧洲央行和美联储货币政策路径之间的分歧扩大。一方面,欧元区高于预期的通胀数据可能迫使欧洲央行今年减少降息。5月份,总体通胀率和核心通胀率分别升至2.6%和2.9%,高于预期。另一方面,一批数据表明,经济背景可能有利于美联储减少限制性的货币政策。美联储首选的基本通胀指标核心PCE价格上涨了0.2%,这是今年迄今为止的最慢速度,这让人们对通胀可能朝着目标趋同抱有希望。此外,个人支出和收入增长速度较慢,软化了之前对美国经济过于弹性的看法。
The euro rose further to touch the $1.088 mark, its highest in two weeks, as the divergence between the European Central Bank and the US Federal Reserve's monetary policy paths widened. On one hand, higher-than-expected inflation readings in the Eurozone may force the ECB to deliver fewer rate cuts this year. Headline and core inflation rates rose to 2.6% and 2.9% respectively in May, more than expectations. On the other hand, a batch of data pointed to an economic backdrop that could favor less restrictive monetary policy by the Fed. Core PCE prices, the Fed’s preferred gauge of underlying inflation, rose by 0.2%, the slowest pace so far this year to raise hopes that inflation may be converging toward its target. Additionally, personal spending and income grew at a slower pace, softening the previous perception of an overly resilient US economy.